본문
|
(1) 친필 사진 소개 : 2002. 3. 영환 제공. 출전 : 근묵
(2) 서찰 원문 해독문 소개 : 2004. 8. 25. 윤만(문) 제공. 《출처 : 국가문화유산종합정보서비스 홈페이지》 ○ 유물명칭 : 김확 시 ○ 국적시대 : 한국(韓國) / 조선(朝鮮) ○ 재 질 : 지(紙) ○ 크 기 : 가로 : 28 cm / 세로 : 24.5 cm ○ 작자필자 : 김확 ○ 용도기능 : 문화예술(文化藝術) / 문헌(文獻) / 서간류(書簡類) ○ 참고문헌 : 한국민족문화대백과사전 ○ 소장기관 : 학교(學校) / 성균관대(성균관대) ○ 유물번호 : 성균관대(성균관대) 1163
奉次 狀元令監 瓊韻 呈案下 秋來久斷故人書 薄領關心路自疎 未必重陽爲勝事 前溪何日不觀魚 己巳仲秋上旬 榜下生
(3) 해독 및 해석 : 2004. 9. 1. 익수(제). 재해독 및 해석
奉次 狀元令鑒瓊韻呈案下 (장원 영감의 운으로 올립니다) 秋來久斷故人書 가을이 왔는데도 옛친구의 편지 끊기고 簿領關心跡自疎 문서에 마음이 묶여 거동이 자연 소홀했건만 未必重陽爲勝事 9월 9일에 좋은 일 없다해도 前溪何日不觀魚 앞 계곡엔 아무 날이나 고기를 볼 수 없기야 하겠소.
己巳仲秋上旬 기사년 8월 상순 榜下生 방하생
<주> 狀元... 과거에 일등으로 합격한 사람 瓊韻... 옥같이 아름다운 시, 상대방의 글의 미칭. 簿領.... 장부, 문서 重陽.... 9월 9일. 중양절 榜下生... 과거에 같이 합격한 사람
|